Archives de l’auteur : Matthieu Saladin

Les déplacements

2017

(score booklet, 48 p. 320 x 335 mm ; music stand)

This graphical score for breath uses as its source a set of maps representing contemporary migratory flows of human populations as published in the press, school manuals or at the initiative of international organisations. Each page of the score presents a network of arrows. No instrument is needed to play the score but wind instruments or other pipes can be used if the performers so wish. In any case, no notes or articulated sounds are played. The participants play the score simply by breathing out.

(livret de partition, 48 p. 320 x 335 mm ; pupitre)

Cette partition graphique pour souffle prend sa source dans un ensemble de cartes représentant les flux migratoires contemporains et publiées dans la presse, des manuels scolaires ou à l’initiative d’organisations internationales. Chaque page de notation présente un réseau de flèches. Aucun instrument n’est nécessaire pour son interprétation, mais des instruments à vent ou autres conduits peuvent être utilisés si les interprètes le souhaitent. Dans tous les cas, aucune note, ni aucun son articulé n’est émis. Les participants interprètent simplement les notations en expirant.

Interprétée par Bertrand Denzler, Jean-Luc Guionnet et Stéphane Rives le 18/02/2018.

Les rassemblements

2017

(score booklet, 28 p. 320 x 335 mm; music stand)

This graphical score for percussion and sand is made up of maps of the big demonstrations that have taken place in France since the beginning of the 21st century. Each page of the score corresponds to the surface of the piece of percussion used. The dots and circles show the areas where the performer is to intervene on this surface. The performer scatters the sand, lets it trickle, drops handfuls of it and rubs it on the surface of the instrument.

(livret de partition, 28 p. 320 x 335 mm ; pupitre)

Les cartes des grandes manifestations qui se sont déroulées en France depuis le début du XXIe siècle constituent le matériau de cette partition graphique pour percussions et sable. Chaque page de notation correspond à la surface de la percussion employée. Les points et les cercles indiquent les zones travaillées sur cette surface. L’interprète égraine le sable, le laisse couler en filet, le lâche par poignées, ou encore le frotte sur la surface de l’instrument.

Interprétée par Stéphane Garin le 20 janvier 2018.

Les séparations

2017

(score booklet, 78 p. 320 x 335 mm; music stand)

This graphical score for feedback reproduces the delineations of separating walls between nation states either currently in use or under construction. For its performance, contact mics are fixed onto each wall of the space in which the performance takes place and are linked to amplified loudspeakers (one per mic) via a mixing desk to produce feedback loops.  Each delineation corresponds to changes in one or several settings on the mixing desk. The performer follows the delineation by applying its variations to the potentiometers.

(livret de partition, 78 p. 320 x 335 mm ; pupitre)

Cette partition graphique pour feedback reprend les tracés des murs de séparation entre deux États actuellement en usage ou en cours de construction. Pour son interprétation, des microphones de contact sont fixés sur chaque mur de l’espace dans lequel a lieu la performance et reliés à autant de haut-parleurs amplifiés, via une table de mixage, afin de produire des boucles de feedback.  Chaque tracé correspond à la variation d’un ou de plusieurs paramètres de la table de mixage. L’interprète suit la ligne du tracé en appliquant ses variations aux réglages des potentiomètres de la table de mixage.

Interprétée par Francisco Meirino le 7/12/2017.

Calais

2017

(plastic bags and Bluetooth speakers)

Calais is a sound installation by means of which found plastic bags lying on the ground transmit recordings of wind made early in the morning, with no audible human presence, in various places in the town that lends its name to the work. The bags are scattered around the exhibition space, creating a network of constantly changing feeds produced by variations in the sounds of the recordings, the exhibition visitors moving around within this network.

(sacs plastiques et enceintes Bluetooth)

Calais est une installation sonore, où des sacs plastiques trouvés reposent à même le sol et diffusent des enregistrements de vent captés au petit-matin, sans aucune présence humaine audible, dans différents endroits de la ville qui donne son titre à l’œuvre. Les sacs sont dispersés dans l’espace, dessinant, à travers la variation des souffles qu’ils donnent à entendre, un réseau de flux continuellement changeants au sein desquels se déplacent les visiteurs.

Férié

2017

Public holiday. With Silent Entertainment

Part of the Micro Silence exhibition (Galerie des Grands Bains Douches de la Plaine, Marseille, France, from 6 to 29 July 2017). A recording of the exhibition space was made between 3 pm and 7 pm on 25 June, on a Sunday, the day the space is closed. The recording was then played at that same time slot on each day of the exhibition, on the mobile phones and computers of people who work in the space, proposing the unobtrusive listening of a day off on a working day.

Silent Entertainment is a project by Patrice Caillet, Adam David and Matthieu Saladin, who present the dissemination of silence for all types of events. The silences are designed and created in situ, according to sites’ specific conditions. This project was initiated following the publication of their disc, Sounds of Silence – an anthology bringing together some of the most intriguing pieces of silence in recording history. Although all these pieces are composed with the same, singular material, they couldn’t in fact be any more diverse in terms of their considerations, such that they characterise the specificity of silences conceived and created for a reproducible medium, playing on its materiality and laying it bare.

Avec Patrice Caillet et Adam David.

Activation dans le cadre de l’exposition Micro Silence (Galerie des Grands Bains Douches de la Plaine, Marseille, France, du 6 au 29/07/17) . Un enregistrement de l’espace d’exposition a été effectué le dimanche 25 juin, jour de fermeture de la galerie des Grands Bains Douches de la Plaine, entre 15h et 19h. Il est diffusé sur ce même créneau horaire chaque jour ouvrable de l’exposition, à partir des téléphones portables et ordinateurs des personnes qui travaillent dans l’espace, proposant l’écoute discrète d’un jour de repos sur un temps de travail.

Silent Entertainment est un projet de Patrice Caillet, Adam David et Matthieu Saladin, qui propose de diffuser du silence pour tous types d’événements. Les silences sont conçus et réalisés in situ, selon les conditions spécifiques de chaque contexte. Ce projet a été initié à la suite de leur disque Sounds of Silence(Alga Marghen, FRAC Franche-Comté et Incertain Sens, 2013) – anthologie réunissant certains des plus intrigants morceaux de silence de l’histoire de l’enregistrement. Si tous ces morceaux ont en commun un même et unique matériau, ils sont en réalité on ne peut plus divers dans leurs attentions, de même qu’ils rendent compte de la spécificité de silences pensés et produits pour un médium reproductible, jouant de sa matérialité en le mettant à nu.

http://silent-entertainment.tumblr.com/ et ici.

A Pagination of Waiting Times

2017

Contribution to Uchronia, edited by Annie Vigier, Franck Apertet and Emanuele Quinz, Sternberg Press, 2017.

A survey was conducted between September 29 and October 12, 2016 of the waiting times determined by the urban apparatuses (traffic, communication, and financial) established between Place de la République and Place de la Nation, in Paris, on the itinerary generally taken by demonstrations. The inventoried durations constitute the pagination in this book.

Relevé, effectué du 29 septembre au 12 octobre 2016, des temps d’attente déterminés par les dispositifs urbains (circulation, communication, économie) entre place de la République et place de la Nation, à Paris, sur le parcours traditionnel des manifestations. Les durées inventoriées constituent la pagination du présent ouvrage.

Calendrier des révoltes 2017

Calendrier 2017 où les informations habituelles relatives à chaque jour laissent place à l’unique mention d’une révolte ayant eu lieu ce même jour.

Calendar of Revolts takes the form of a calendar for the year 2017 that replaces the celebrations of the patron saints on all 365 days of the year with the anniversaries of popular revolts taken from the pages of modern and ancient history.

Design Bonjour Monde ; production Synesthésie MMaintenant. Livret 12p., 15 x 30 cm, 400 exemplaires.

[sic]

2017

Stencil for public space.

2017 version: Mirrored stainless steel, 410 x 270 mm. First activation during the 2017 French presidential elections.

2019 version: stack of 500 297 x 210 mm sheets, Pop Set Virgin Pulp 320g paper, Ultra Red. Activation for the European elections, as part of the Temps partiels I. Tirer sur les cadrans pour arrêter le jour (Part Time 1. Fire at the dials to stop the day) exhibition at the BBB art centre.

« SIC. adv. Latin sīc so, thus. A parenthetical insertion used in printing quotations or reported utterances to call attention to something anomalous or erroneous in the original, or to guard against the supposition of misquotation. » (Oxford English Dictionary)

Pochoir pour l’espace public.

Version 2017 : acier poli, 410 x 270 mm. Première activation à l’occasion des élections présidentielles 2017. 

Version 2019 : stack de 500 feuilles 297 x 210 mm, papier Pop Set Virgin Pulp 320g, Ultra Red. Activation à l’occasion des élection européennes, dans le cadre de l’exposition « Temps partiels I. Tirer sur les cadrans pour arrêter le jour » au BBB centre d’art.

« SIC. adv. lat. (philol.) Il signifie, Ainsi : on le met quelquefois à la marge d’un écrit, ou entre parenthèses, dans le cours d’un texte, à la fin d’une citation, pour indiquer que l’original est bien tel qu’on le donne, avec la faute ou l’étrangeté qu’on peut remarquer, et qui, sans cette précaution, pourrait être attribuée à une faute de copie ou d’impression. » (Louis Barré, Complément du Dictionnaire de l’Académie française, 1842)

Activation pour l’exposition « Temps partiels I. Tirer sur les cadrans pour arrêter le jour » au BBB centre d’art, 2019. Photo : Émile Ouroumov, 2019.

Economic Score – Der Canaletto-Blick

2017

The piece Economic Score – Der Canaletto-Blick set the art in architecture project budget to music in a score whose notes were interwoven and concentrated according to how the money spent on the project was allocated and the frequency with which payments were made.

Performed by Petra Samhaber-Eckhardt (violin), Nina Pohn (violin), Katharina Pöttinger (viola), and Peter Trefflinger (cello) on January 23, 2017. Conducting and rehearsals, Rupert Huber. The concert also included two cantatas by J.S. Bach on debt, surrounding the composition and performed by a baroque ensemble.

La pièce Economic score consiste en la transposition d’une économie culturelle en partition. La version « Der Canaletto-Blick » comprend 3 tables à utiliser conjointement dans la préparation de l’interprétation. Elle reprend le budget de Kunst am Bau Projekt (commissariat Pierre Bal-Blanc et Kathrin Rhomberg), Erste Campus, Vienne.

Interprétée par Petra Samhaber-Eckhardt (violon), Nina Pohn (violon), Katharina Pöttinger (alto) et Peter Trefflinger (violoncelle), le 23 janvier 2017. Direction et répétitions, Rupert Huber. Le concert comprenait également deux cantates de J.S. Bach sur la dette, entourant la composition et interprétées par un ensemble baroque.

Credits: © Erste Group Bank AG; Foto Niko Havranek

The audiences, once silent, began to use their tongues

2016

A screen print of a diptych by Synesthésie as part of the La fabrique du hasard project. A4 and A2 in monochrome on fine grain 300 gsm paper, 25 copies.

An image from a riot at a Metallica concert is placed opposite a platonic dialogue on the dangers of democracy between Lars Ulrich and James Hetfield, founding members of the group.

Sérigraphies en diptyque produites par Synesthésie dans le cadre du projet La fabrique du hasard. Formats A4 et A2 en monochromie sur papier à grain fin 300 gr, 25 exemplaires.

Une image provenant d’une révolte lors d’un concert de Metallica fait face à un dialogue platonicien sur les dangers de la démocratie entre Lars Ulrich et James Hetfield, membres fondateurs du groupe.